תרגום נוטריון רישיון קנביס

הקנביס הרפואי נחשב לחוקי בישראל כל עוד הוא ניתן ברישיון בהתאם להנחיות של משרד הבריאות. רישיון הקנביס המונפק בישראל כתוב בשפה העברית והוא מיועד לשימוש בשטח מדינת ישראל בלבד. מדינות אחרות בעולם אינן מכבדות את הרישיון הישראלי, אלא אם הוא מתורגם בתרגום נוטריון וחתום בחתימת נוטריון.

תרגום הנוטריון וחתימתו הם ההוכחה לאמינות של הרישיון והיא מעניקה לרישיון המתורגם תוקף משפטי אשר קביל גם בארצות זרות.

לכן זכרו, אם אתם משתמשים בקנביס, כניסה אל מדינות רבות ללא תרגום נוטריון רישיון קנביס היא עבירה וכרוכה בלא מעט סיכונים, עבירה שעונשה יכול להיות גם מאסר.

“משרד עורכי הדין ונוטריונים דה-קלו” מוסמך לבצע תרגום נוטריון רישיון קנביס. אנו מתרגמים את רישיון הקנביס לשפות הבאות: אנגלית, ספרדית, רומנית, גרמנית, איטלקית, גרמנית, אזרית, הולנדית, פלמית, ערבית, רוסית, בולגרית , פורטוגזית, צרפתית, סינית ויוונית.

אם תידרשו נוכל להפיק עבורכם אישור אפוסטיל לתרגום נוטריון רישיון נהיגה!

לקבלת מידע נוסף אודות השירות צרו קשר בטלפון 03-5239111

אנו מחויבים לתרגום מקצועי מדויק ואמין ומספקים שירות יעיל, מהיר ומסור!

תרגום נוטריוני
תרגום נוטריוני

זקוקים לתרגום נוטריון של רישיון קנביס?

מתי צריך תרגום נוטריון רישיון קנביס?

צרו קשר – כי תרגום נוטריון זה אנחנו!

טלפון: 03-5239111

נייד: 054-4934493

פקס: 03-5274888

כתובת דוא”ל: office@de-kalo.co.il

אנו מספקים גם שירות קבלת אפוסטיל לתרגום נוטריון רישיון קנביס ולאישורים נוטריונים נוספים.

 

 

מיהו נוטריון ומהו תרגום נוטריון?

נוטריון הוא עורך דין שעבד לפחות עשר שנים במקצוע עריכת דין ועמד בכל דרישות החוק לקבל הסמכה ולשמש כנוטריון.

“משרד עורכי הדין ונוטריונים דה-קלו” עומד בכל הדרישות החוקיות ומוסמך לשמש כנוטריון. שם המשרד מופיע ברשימת הנוטריונים המורשים המתפרסמת במשרד המשפטים!

כל תרגום נוטריון, ותרגום נוטריון רישיון קנביס בפרט, חייב להיות תרגום מקצועי, מדויק ואמין, תרגום זהה למקור. תרגום המסמך אינו עוסק רק בהמרת המילה או המשפט מהשפה העברית לשפת היעד, אלא חייב להעניק את אותה המשמעות שיש למילה המתורגמת בעברית גם לשפה הזרה.

בתרגום המסמך חשוב להקפיד על דיוק בפרטים, על איות נכון ולוודא שלא נפלא טעות בתרגום המסמך.

“משרד עורכי הדין ונוטריונים דה-קלו” עובד עם המתרגמים הטובים ביותר. המתרגמים שלנו בקיאים בשפת התרגום על כל רבדיה השונים ומכירים היטב את המושגים הבריאותיים הרלוונטיים לתרגום רישיון לקנביס.

לתרגום הנוטריון ולחתימתו יש כוח. תרגום נוטריון רישיון קנביס מעניק לרישיון הישראלי תוקף משפטי וחוקי גם בארץ זרה וגורם לרישיון הקנביס להיות קביל.

כמה עולה תרגום נוטריון רישיון קנביס

תרגום נוטריון מתומחר לפי מילים. הנוטריון אינו קובע את מחיר התרגום, אלא הוא כפוף לתעריפי הנוטריונים כפי שמתפרסמים במשרד המשפטים. מחירי התרגום זהים בין כל הנוטריונים ואף נוטריון אינו יכול לגבות מחיר גבוה או נמוך מהמחיר שנקבע בתקנות הנוטריונים.

להלן מספר דוגמאות לתעריפי נוטריון לשנת 2023:

המחיר עד מאה המילים הראשונות שבתרגום הוא 224 שקלים + מע”מ

לכל מאה מילים נוספות, או חלק מהן, ועד לאלף מילים, המחיר הוא 178 שקלים + מע”מ

לכל מאה מילים נוספות המחיר הוא 86 שקלים + מע”מ.

לכל עותק  נוסף של האישור יש לשלם 70 שקלים + מע”מ.

המחיר אינו כולל את עלות התרגום!

שימו לב!

את הרישיון לשימוש קנביס המתורגם בתרגום נוטריון עליכם להציג בגבולות מדינת היעד ולשאת אותו אתכם במשך כל זמן שהותכם בארץ הזרה.

יש מדינות שבהם תידרשו להציג גם אישור אפוסטיל  לתרגום נוטריון רישיון קנביס.