תרגום נוטריון חשבונות – Utility Bill

גופים רשמיים בארצות זרות דורשים לעתים תרגום של חשבונות חשמל, חשבון מים, חשבון טלפון, חשבון, גז, ארנונה ועוד.

תרגום החשבונות נדרש בדרך כלל כאשר אתם צריכים להוכיח כתובת מגורים בעת פתיחת חשבון בנק בחו”ל, במסחר בפלטפורמה מסחרית עולמית מקוונת כמו אמזון ועוד, בעת רישום ללימודים אקדמאיים במדינות זרות, במסמכי חברות לצורך הצגת כתובת החברה ועוד.

כל החשבונות האלו ועוד נקראים  utility bill. אלו חשבונות מגופים מוסמכים ומוכרים אשר מוכיחים כי אתם אכן מתגוררים בכתובת המגורים שעליה הצהרתם שאתם גרים בה.

כדי שהחשבון יקבל תוקף חוקי ויהיה קביל גם בארץ זרה עליו להיות מתורגם בתרגום נוטריון ומאושר בחתימתו.

לקבלת מידע נוסף אודות השירות צרו קשר בטלפון 03-5239111

 

תרגום נוטריוני
תרגום נוטריוני

 

“משרד עורכי הדין ונוטריונים דה-קלו” מספקים תרגום נוטריון חשבונות – Utility Bill לשפות רבות: לאנגלית, לפורטוגזית, לספרדית, לפלמית, לצרפתית, להולנדית, לרומנית, לרוסית, לטורקית, לסינית, לערבית, לגרמנית, ליוונית, לאזרית, לבולגרית ולאיטלקית.

אנו מחויבים לתרגום מקצועי מדויק ואמין ושירות מהיר, אדיב ויעיל.

מעוניינים בתרגום תרגום נוטריון חשבונות – Utility Bill,

צרו קשר, כי תרגום נוטריון זה אנחנו!

טלפון: 03-5239111

נייד: 054-4934493

פקס: 03-5274888

כתובת דוא”ל: office@de-kalo.co.il

בעת הצורך משרדנו מטפל גם בקבלת תעודת אפוסטיל לתרגום נוטריון חשבונות – Utility Bill

מהו תרגום נוטריון ומהי חשיבותו?

נוטריון הוא עורך דין מוסמך שעסק במקצוע עריכת דין לפחות עשר שנים ועמד בכל הדרישות המחמירות כדי לקבל הסמכה לשמש כנוטריון.

תרגום נוטריון אינו תרגום ככל התרגומים. זהו תרגום מקצועי, אמין ומדויק. על המתרגם לשלוט בכל הרבדים והניואנסים של שפת התרגום, עליו להכיר מונחים מקצועיים מתחום המשפט, הכלכלה ועוד, עליו לדייק בתרגום, לא לטעות באיות המילים, ובנוסף ל”תרגום היבש” של המילה או המשפט, עליו להעביר את אותה המשמעות שיש להם בשפה העברית לשפת התרגום.

מסמך אשר מתורגם בתרגום נוטריון וחתום בחתימתו מקבל תוקף חוקי גם בארצות זרות.

“במשרד עורכי הדין ונוטריונים דה-קלו” מקפידים לעבוד עם המתרגמים הטובים והאיכותיים ביותר. המתרגמים שלנו מחויבים לתרגום מקצועי, אמין ומדויק!

 

כמה עולה תרגום נוטריון חשבונות – Utility Bill

תעריפי הנוטריונים הם תעריפים קבועים אשר נקבעים בהתאם לתקנות הנוטריונים ומתפרסמים באתר של משרד המשפטים. מחיר התרגום נקבע לפי מספר המילים במסמך המתורגם והוא זהה בכל משרדי הנוטריונים. החוק אינו מאפשר לאף נוטריון להוזיל או לייקר את התעריף בשונה מהמחיר הקבוע בחוק.

תעריפי הנוטריונים צמודים למדד והם מתעדכנים אחת לתקופה.

הנה מספר דוגמאות לתעריפי נוטריון לשנת 2023:

המחיר עד מאה המילים הראשונות שבתרגום הוא 224 שקלים + מע”מ

לכל מאה מילים נוספות, או חלק מהן, ועד לאלף מילים, המחיר הוא 178 שקלים + מע”מ

לכל מאה מילים נוספות המחיר הוא 86 שקלים + מע”מ.

לכל עותק נוסף של האישור יש לשלם 70 שקלים + מע”מ.

המחיר אינו כולל את עלות התרגום!

“משרד עורכי הדין ונוטריונים דה-קלו” מעניק שירותי תרגום נוטריון בתחומים נוספים כמו תרגום נוטריון לרישיון עסק, תרגום נוטריון לתקנון חברה, תרגום נוטריון לנסח חברה, תרגום נוטריון לתמצית רישום, תרגום נוטריון למסמכי בנק, תרגום נוטריון לתעודת מקצוע, תרגום נוטריון לתעודת תואר, תרגום נוטריון לרישיון קאנביס ועוד.

“משרד עורכי הדין ונוטריונים דה-קלו” עומד בכל הדרישות הנדרשות לשמש כנוטריון מוסמך ושם המשרד מופיע ברשימת הנוטריונים המוסמכים המתפרסמת באתר של משרד המשפטים.